En Babilon Language Coaching somos expertos en el arte del subtitulaje.

Nuestros equipos multiculturales de guionistas y traductores son completamente nativos y tienen años de experiencia en el subtitulaje. Comprendemos a la perfección las connotaciones lingüísticas y los matices del texto y tenemos el talento que se requiere no sólo para traducir el texto, sino transformarlo en un guion adaptado a los límites del medio, creando un proyecto con absoluta autenticidad, claridad, precisión y fluidez.
Manejamos todos los formatos de archivos que el cliente necesita, así como todos los géneros, sin importar lo especializados o técnicos que sean.

La experiencia de Babilon Language Coaching incluye:

  • Videos y presentaciones corporativas
  • Películas y documentales
  • Programas de televisión
  • Publicidad
  • Medios interactivos