En Babilon Language Coaching somos expertos en el arte del subtitulaje.
Nuestros equipos multiculturales de guionistas y traductores son completamente nativos y tienen años de experiencia en el subtitulaje. Comprendemos a la perfección las connotaciones lingüísticas y los matices del texto y tenemos el talento que se requiere no sólo para traducir el texto, sino transformarlo en un guion adaptado a los límites del medio, creando un proyecto con absoluta autenticidad, claridad, precisión y fluidez.
Manejamos todos los formatos de archivos que el cliente necesita, así como todos los géneros, sin importar lo especializados o técnicos que sean.
La experiencia de Babilon Language Coaching incluye:
- Videos y presentaciones corporativas
- Películas y documentales
- Programas de televisión
- Publicidad
- Medios interactivos